トーキョー・バビロン
誤植報告
ISBN:4-575-23547-4 著者:馳 星周(はせ せいしゅう) 発行:2006年4月20日 第1刷 <誤植というより校正ミス? 意図的なミス?> カタカナ語・表記は、作者の個性が表れる。かといって、 一般的・標準的に用いられるものと掛け離れていると、 違和感があります。 ◎5ページ 4行目ほか◎ 誤「ど派手なパーティ開いて…」 正「ど派手なパーティー開いて…」 間違いではありませんが、新聞用字用語集の「外来語用例集」 では[パーティー]です。 ◎25ページ 13行目◎ 誤「…ウィスキーやブランディを飲みまくる。」 正「…ウイスキーやブランデーを飲みまくる。」 間違いではありませんが、新聞用字用語集の「外来語用例集」 では[ブランデー]です。[ウィスキー]→[ウイスキー]も。 ※本では、たぶん[ウィスキー]だったと思います。 ◎178ページ 8行目◎ 誤「…メールソフトを開き、キィボードに向かった。」 正「…メールソフトを開き、キーボードに向かった。」 ◎294ページ 2行目ほか◎ 誤「インタフォンも押さず…」 正「インターホンも押さず…」 ◎294ページ 14行目ほか◎ 誤「後ろに隠していたアルミフォイルが飛んだ。」 正「後ろに隠していたアルミホイルが飛んだ。」 台所用品は[アルミホイル]、車用品は[アルミホイール]。 ◎410ページ 11行目◎ 誤「…テレビをつけた。ワイドショウが…」 正「…テレビをつけた。ワイドショーが…」 ※カタカナ表記に関連して ◎25ページ 11行目◎ 誤「金を稼ぐため、ナンバー一(ルビ=ワン)で居続けたい…」 正「金を稼ぐため、ナンバーワンで居続けたい…」 間違いとは言えませんが… 新聞用字用語集の「漢・洋数字の使い分け」によると、 [ナンバーワン](片仮名書き)、[ナンバー2、3…](2以下 は洋数字)となっています。 ◎31ページ 10行目◎ 誤「…池袋署がマルボウの…」 正「…池袋署がマル暴の…」 これも間違いとは言えませんが、警察やマスコミの符丁で “マル何々”と言っているので、[マル暴]がふさわしい かと。[マル走][マル共]などもあるそうです。 ※このほか気になった箇所が… ◎30ページ 11行目◎ 誤「小久保光之には埼玉の狭山に不動産を持っている。」 正「小久保光之は埼玉の狭山に不動産を持っている。」 単純な間違いでしょうか? ◎38ページ 7行目◎ 誤「ひっちゃきこいてやってますよ」 正「??????????????」 これも間違いではありません。 主人公の一人、稗田の言葉ですが、唐突に「ひっちゃき」と出て きて面食らいました。 調べたら、茨城などの方言で、一生懸命という意味とか。 稗田は茨城の出身なのでしょうね。 作者の馳氏は北海道生まれ。北海道弁の「はっちゃきこく」にも 似ている言葉でした。 ◎433ページ 10行目◎ 誤「谷岡さんもご存知かとは思いますが…」 正「谷岡さんもご存じかとは思いますが…」 267ページでは「小久保さんんもご存じでしょう?」と正しく 使っています。
報告者:nande3