トップ > 書籍 > 文藝春秋 > 親子の肖像 アナザーフェイス 0
親子の肖像 アナザーフェイス 0
誤植報告
ISBN:978-4-16-790197-4 著者:堂場 瞬一(どうば しゅんいち) 発行:2014年10月10日 第一刷(文春文庫) 「アナザーフェイス」シリーズの特別外伝(短編集)。 <誤植というより校正ミス? 意図?> ◎22ページ 9行目ほか◎ 誤「…五十歳を超えてから…」 正「…五十歳を越えてから…」 新聞用字用語集の説明から。 [超える]は、「一定の分量・限界を過ぎて先に行く、基準を上回る、追 い抜く、超過」の意。[越える]は、「ある地点や物の上・時期を越えて 先へ行く、年月を経る、越権」の意味。 「五十歳」や「六十歳」は「一定の分量や基準」ではありませんので [越える]になると思います。 ◎36ページ 4行目◎ 誤「親戚づきあいも完全に切れているようだった。」 正「親戚付き合い(づき合い)も完全に切れているようだった。」 間違いとは言えませんが、漢字表記の統一ということで。 他のページに「つき合い」がたくさん出てきます。こちらに合わせて 「親戚づき合い」とするか、一般的な漢字表記「親戚付き合い」「付き 合い」に。 ◎54ページ 14行目◎ 誤「…街に溶けこまなければならない刑事の習性に慣れたと…」 正「…街に解けこまなければならない刑事の習性に慣れたと…」 難しいのですが、新聞用字用語集の説明によるなら「物がまじり合う」 のではないので「仲良くなる」の意の「解け合う」の[解]を使うのが よろしいかと。 ◎65ページ 2行目◎ 誤「…天つゆのようなつけ汁を暖めてくれたので…」 正「…天つゆのようなつけ汁を温めてくれたので…」 ◎104ページ 17行目◎ 誤「セブンイレブン前通過。」 正「セブン-イレブン前通過。」 「ハイフン:-」の入る正式な店名に。 ◎132ページ 4行目◎ 誤「…はご存知ですね」 正「…はご存じですね」 16ページでは「ご存じ」と正しく使っています。(この本は短編集です ので、それぞれの初出誌は違いますが…) ◎148ページ 8行目◎ 誤「…八木の凶暴さに火を点けてしまったのだった。」 正「…八木の凶暴さに火を付けて(つけて)しまったのだった。」 ◎149ページ 13行目◎ 誤「…カートを押しながら歩いて行く祥子の跡を追いながら…」 正「…カートを押しながら歩いて行く祥子の後を追いながら…」 148ページに「先輩の跡をつけ、店に戻ったところで――いきなり背後 から刺した。」という文章があります。「痕跡を追う」という意味で は[跡]を使うところでしょう。「ついていく」という意味なら「後を追 う」になると考えます(新聞用字用語集の説明から)。「後をつける」 は「すぐ後ろをついて行く」の意。 ◎173ページ 9行目◎ 誤「今日、幼稚園で、似顔絵書いたんだ」 正「今日、幼稚園で、似顔絵描いたんだ」 ◎240ページ 14行目◎ 誤「毎日定時に引き上げられるので…」 正「毎日定時に引き揚げられるので…」
報告者:nande3